Сергей Иванович Зверев Холодная ярость

Сергей Иванович Зверев — Холодная ярость


Жанр книги: Боевик

СодержаниеГлава 13 → Часть 1

Навигация
[ Часть 1. Глава 13. ]

– Ну что, командир? Далеко еще? – широкоплечий Коноваленко с трудом протиснулся в узкую дверь «Ан-24». – Есть какая-нибудь информация по точке?

– Погода вас подвела, – ответил пилот, стаскивая с головы внушительных размеров наушники. – Под нами пурга с сильным снегопадом. Видимость нулевая. Есть ориентиры со спутникового пеленга, – сообщил летчик и разочарованно добавил: – Но точно сбросить я вас не смогу. Сам понимаешь…

– Понимаю, – безрадостно отозвался Олег Петрович. Он знал, что спутниковый пеленг, при нашей еще не отработанной системе «Поиск», означает не определенную и конкретную точку, а круг диаметром в десяток, а то и больше километров. Конечно, идеально было бы разглядеть с воздуха останки самолета и десантироваться точно к месту крушения, но…

– Ладно, – ободряюще потрепал он пилота по плечу, – дашь нам знать минут за десять до выброски.

Летчик молча кивнул, и Коноваленко покинул кабину экипажа в расстроенных чувствах. Его не пугала предстоящая перспектива десантирования. И ему, и членам его боевой группы приходилось прыгать и не в таких погодных условиях. Десантирование отрабатывалось и в снег, и в дождь, и ночью, в www.div-tech.ru полной темноте. Так что сам прыжок трудности не представлял. Настораживал снегопад.

Если судить со слов пилота, выбросят их вслепую. И хоть радиус поиска сузился до пятнадцати-двадцати километров, отыскать потерпевших крушение все равно будет очень непросто. Коноваленко хорошо знал, что такое полярная пурга. Это означает, что видимость ограничена каким-нибудь десятком метров. Дальше – сплошная белая пелена снега. Можно пройти в пяти метрах от человека и не заметить, если специально его не высматривать. И с самолетом то же самое. Пройдут метрах в пятидесяти от цели и не увидят, проскочат мимо…

Ко всему прочему, снег наверняка уже завалил все следы посадки, которые могли бы вывести поисковиков на нужное направление. Ни следов шасси, ни колеи от брюха, если лайнер садился на корпус, они уже не обнаружат. А это тоже было не в пользу спецназовцев.

И что самое плохое в этой ситуации – отсутствие видимых ориентиров. В таком снежном «тумане» можно часами двигаться вперед, прочесывая местность, и даже не подозревать, что на самом-то деле ты все время блукаешь по одному и тому же круглому пятачку, размером в каких-нибудь полкилометра…

– М-м-мда-а-а-а… Задачка. – Командир с озабоченным видом вернулся в салон и уселся рядом с подчиненными.

– Что-то случилось, Олег Петрович? – встревоженно поинтересовался Локис, видя расстроенное состояние командира.

– Да не то чтобы очень… – уклончиво ответил Коноваленко. – Погода нас сильно подвела, – сообщил он подчиненным неутешительную новость, – пурга внизу.

– Ничего, товарищ капитан, – бодро откликнулся Володя, – прыгали и не в таких условиях!

– Прыгнуть-то прыгнем… – Командир озабоченно помассировал подбородок. – Ладно, делаем так, – приказным тоном произнес он, и подчиненные подвинулись поближе. – Карпушенко отвечает за связь. Смотри, береги рацию при посадке. Без связи мы, считай, трупы.

– Понял, товарищ капитан, – отозвался радист.

– Далее, – продолжал Коноваленко, – Локис, ты пойдешь вслед за аэросанями и глаз с них не спускай. Держись к ним как можно ближе. Если их отнесет метров на сто, мы потом можем вообще не найти. Задача понятна?

– Так точно, товарищ капитан.

– То же самое касается Кондратьева. – Олег Петрович перевел взгляд на бывшего стриптизера. – Провиант и походное снаряжение – на тебе. Без воды и без еды, сам понимаешь…

Навигация
[ Часть 1. Глава 13. ]

Закладки

Контактная форма

Для связи заполните все обязательные поля.


Обратная связь © 2010 — www.osblhsa.atspace.us

↑ Вверх